5 minutes with… Maroussia Paré, french athlete

Vous vous souvenez de mes articles 5 minutes avec… ? J’en avais fait deux, tous les deux à propos de mannequins (Lysiane et Romy), je reviens aujourd’hui avec une athlète française, Maroussia Paré. C’est une sprinteuse 200m, qui s’est rendue cette année à Pékin pour les championnats du monde sénior (relais), en Suède pour les championnats d’Europe junior sur 200m et 4x100m relais (où elle a obtenu deux médailles de bronze !), et en Russie pour les championnats d’Europe sénior (relais et 200m également). J’ai donc pu lui poser quelques questions, et je me suis dit que c’était une bonne idée pour la catégorie 5 minutes avec, dites-moi si vous aimez et ce que vous en pensez !

– I did two posts 5 minutes with…, and it was about two models, Lysiane and Romy. I’m back today with Maroussia Paré, a french athlete. She’s in the France team, and is a 200m sprinter. This year, she went to Pékin for the world senior championships, in Sweden for the European junior championships, and in Russia for the European senior championships. I happen to know her personally since she’s a really good friend of mine, so I thought why not ask her some questions for the blog ? Tell me what you think about it ! –

IMG_9676

Tu es plutôt talons ou baskets ?
Comme je m’entraîne tous les jours, je suis souvent en basket et j’aime être dans de belles baskets confortables la journée. Après, quand je suis en hors saison, ou en soirée, j’opte pour une belle paire de talons 😉 
– Do you prefer heels or sneakers ? 
As I train everyday, I’m often in sneakers and I like to be in comfortable sneakers during the day. However, when I’m off season or going out, I love wearing a nice pair of heels ! –
.

Quelle est ta routine du matin en cette saison automnale ?
Mon matin commence toujours par un bon petit dèj et les dessins animés. Je mets beaucoup de temps pour me préparer, je traîne beaucoup beaucoup beaucoup…  Et ce pour toutes les saisons ahaha
– What’s your fall morning routing ? 
My morning always starts with some cartoons and a good breakfast. I take lots and lots of time to get ready because I like to just be cool and relax… whatever the season ! – 
IMG_4415Qu’aimes-tu faire pendant tes jours de repos ?
Pendant mes jours de repos j’aime ne rien faire, mais absolument rien!!! C’est carrément des journées « off ». J’écoute de la musique toute la journée et je danse, je regarde mes séries préférées…
– What do you like to do during your days off ? 
I really like to not do anything, but absolutely nothing ! It’s really « off » days, I listen to music all days and I dance, I watch my favorites series and TV shows, I catch up on everything I missed… –
.
Quel est la chose que tu n’oublies jamais quand tu pars en voyage ?
Je ne pars jamais sans ma crème de jour et mon labello, qui m’accompagnent partout !
– What’s the thing you never leave behind when you travel ?
I’m never leaving without my moisturizing face cream and my lip balm. – 
maroussia 1
Quelle est la pièce de ton dressing dont tu ne te séparerais pas si tu devais en choisir une seule ?
Mon perfecto!!! Ça habille directement et ça va avec tout.
– What’s your closet essential ? 
Without a doubt, it would be my leather jacket, which can easily dress up an outfit and is so nice to pair. –
.
Ton geste beauté indispensable ?
Je ne me maquille pas souvent. La seule chose que je fais et ce tout les matins quoi qu’il arrive, je me mets de la crème hydratante sur le visage et des huiles essentielles sur le cou.
– What’s your essential beauty gesture ? 
I don’t wear makeup often, the only thing that I do every morning is that I put some moisturizing cream on my face and some essential oils on my neck. –
.
Et un dernier mot pour la fin ?
« Offrir de la beauté naturelle, c’est de la générosité »

DSC07179

J’ai également eu le plaisir de faire deux petites vidéos pour elle, puisque c’est aussi une amie très chère, je l’ai suivie à l’entraînement et j’ai fait le montage. Je vous en montre une ici et posterai sûrement l’autre dans un futur plus ou moins proche, cela va dépendre de quand elle va la poster.
– I had the chance to make two small videos for her since she also is a very close friend of mine, so I followed her during training and I did the cut. – 


Vous pouvez retrouver Maroussia dès maintenant sur sa page Facebook ou son instagram, sur lesquels elle sera ravie de répondre à vos questions si vous en avez.
– You can find her on her Facebook page or her instagram, on which she’ll be thrilled to answer some of your questions ! –

TWITTER // INSTAGRAM // FACEBOOK // ASK // TUMBLR

xoxo,

angelina

 

 

 

 

+ même si ce n’est pas forcément le lieu pour en parler, nous avons tous été touchés par les atrocités qui se sont passées ce vendredi 13 novembre à Paris (mais aussi dans les autres pays, tels que le Japon ou Lebanon). Je n’ai pas vraiment de mots pour exprimer ce que je voudrais, je suis tellement sous le choc… Je présente mes plus sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes, et espère que tout ceci se terminera vite. En attendant, ne nous arrêtons pas de vivre et ne vivons pas dans la peur.

Publicités

5 minutes avec Lysiane, mannequin

Bonjour !

Je vous retrouve ici pour le deuxième article 5 minutes avec (le premier était ici), et c’est donc encore une mannequin femme aujourd’hui (eh oui, je n’ai pas dit qu’il n’y aurait pas d’hommes aussi, ça peut être intéressant de voir comment eux vivent ça !). Lysiane travaille pour l’agence EMA, et je vous laisse sans plus tarder découvrir ses réponses, dites moi ce que vous en pensez en commentaires !
– Today is the come back of the « 5 minutes with… » (first post was there), and it is, again, a women that I am presenting to you. Lysiane is working for the EMA agency. –

Lysiane_Low_res__7248_2_resize

Depuis quand et comment es-tu devenir mannequin ? Tu as toujours voulu l’être ?
Tout d’abord, j’ai commencé à m’intéresser à la mode à l’adolescence. J’adorais regarder des défilés de mode, des revues et aussi me faire prendre en photo. C’est à l’âge de 15 ans que j’ai fait mon premier shooting photo extérieur avec ma tante. Lorsque j’ai eu 17 ans, j’ai entendu parler de l’agence ema et mon père voulait que je m’y inscrive pour suivre les cours de mannequins et pour voir si j’avais un potentiel. J’ai adoré l’expérience, mais je voulais faire des études en sciences, donc je n’étais pas prête à devenir mannequin. Malgré tout je n’ai jamais abandonné l’idée. C’est deux ans plus tard que j’ai décidé que je voulais vivre ma passion. Par contre, j’ai commencé à faire du mannequinat à l’âge de 21 ans, donc il m’a fallu 4 ans pour essayer de me faire une place dans le monde du mannequinat. Je me considère comme une personne très persévérante, car j’ai dû passer par plusieurs étapes avant d’être mannequin officiellement. J’ai énormément changé mon look, ma coiffure et la façon de me maquiller et de me présenter. Je dirais que depuis que j’ai rejoint le monde de la mode, c’est un travail à temps plein pour essayer de conserver le plus possible un poids stable, une peau saine, une garde-robe diversifiée et j’en passe! Il m’est souvent arrivé d’être appelé le jour même pour un contrat, donc je dois toujours être prête à toute éventualité. Sans l’aide de la directrice de mon agence, je n’y serais jamais parvenue. Elle a cru en moi et m’a donné les ressources nécessaires pour que mon rêve devienne réalité.
– First, I became interested in fashion as a teenager. I loved watching fashion shows, magazines, and also doing shootings. I was 15 when I did my first photoshoot outside with my aunt. When I turned 17, I heard about the agency EMA and my father wanted me to inscribe me to attend modeling classes to see if I had a potential. I loved the experience, but I wanted to study science, so I was not ready to become a model. Still I never gave up the idea. It’s two years later that I decided I wanted to live my passion. But I started doing modeling at the age of 21, so it took me four years to try to get a place in the modeling world. I consider myself a very persistent person, because I had to go through several stages before being officially a model. I greatly changed my look, my hair and how to do my makeup and introduce myself. I would say that since I joined the world of fashion, it’s a full time job to try to keep as much as possible a stable weight, healthy skin, a diversified wardrobe and so on! I have often come to be called the same day to a contract, so I have to always be prepared for any eventuality. Without the help of the director of my agency, I would never have succeeded. She believed in me and gave me the resources to make my dream a reality. –
Lysianne_Cosette_EDIT_Rubenoit_RUB0924
Quels sont tes produits favoris pour l’automne ?
Mes produits favoris cette automne sont des produits pour préserver une belle peau. J’essaie de rester aussi naturelle que possible. J’utilise une fois par semaine l’exfoliant St-Ives à l’odeur d’abricot sur mon visage et mon corps. Je commence tous les matins avec une crème pour le visage La Roche-Posay. Ensuite, à tous les jours j’applique une crème pour le corps sans parfum Aveeno pour avoir une peau bien hydratée. Ma routine beauté s’en suit avec le correcteur pour les cernes de Lise Watier et le nouveau mascara Voluminous Million Lashes après avoir utilisé mon recourbe-cil. Je termine avec un baume pour les lèvres rose pâle Colour Rich de l’Oréal Paris pour la touche finale!
– My favorites this fall are products to maintain beautiful skin. I try to stay as natural as possible. I use once a week exfoliating St. Ives apricot scent on my face and body. I start every morning with a face cream La Roche-Posay. Then every day I apply a body lotion fragrance free Aveeno for a well hydrated skin. My beauty routine ensues with the correction for dark circles Lise Watier and Voluminous Million Lashes mascara again after using my eyelash curler. I finished with a pink lip balm pale Colour Rich L’Oreal Paris for the final touch! –
LYSIANE
Fais-tu beaucoup de sport ? 
Pour garder un poids santé et pour sculpter mon corps, je m’entraîne au gym 4 fois par semaine pendant au moins 1h et je prend les escaliers presque chaque jour. Je fais beaucoup de vélo, de course et d’elliptique pour avoir une plus grande endurance cardiovasculaire. J’aime beaucoup également la danse, la nage et le badminton. Je ne pratique aucun sport en particulier, mais j’aime en pratiquer quand j’en ai l’occasion.
– To maintain a healthy weight and to sculpt my body, I train at the gym 4 times a week for at least 1 hour and I take walks almost every day. I do a lot of cycling, running and elliptical have greater cardiovascular endurance. I also love dancing, swimming and badminton. I do not practice any particular sport, but I like to practice when I get the chance. –

As-tu une journée type ? Si oui, en quoi consiste-t-elle ?
Une journée dans la vie d’un mannequin est je dirais très occupée, mais enrichissante. On commence souvent tôt le matin et nous ne savons pas exactement à quelle heure nous allons finir. Il faut donc être très disponible et patient. Le matin, c’est le maquillage et la coiffure pendant au moins 1h. Ensuite, suit les essayages. Le moment venu, des fois quelques heures plus tard, le vrai travail commence! C’est la partie enrichissante du métier. Une fois devant la caméra, il faut être à son meilleur et donner tout ce que l’on a. Le but est d’arriver à un résultat que la personne qui nous a embauchés va trouver spectaculaire! Tant que nous ne serons pas arrivés à aller chercher ce que la personne voulait, nous ne sommes pas partis. Il y en a pour qui c’est plus facile et pour qui ça l’est moins, c’est la beauté de la chose! Chaque personne est différente et chaque carrière de mannequin l’est aussi. Ce que j’adore avec l’agence ema c’est qu’elle fait sortir le meilleur de nous pour augmenter nos chances de percer dans ce métier parfois injuste et difficile. Je dis ça parce qu’on est parfois amenés à maigrir ou à côtoyer des gens très compétitifs. Mais il faut faire sa marque chacun à sa façon. Je crois que pour ça il faut de la confiance en soi et pour ma part, je l’ai gagné avec l’agence ema. J’ai appris que peu importe ce qu’il arrive, je ne doit jamais baisser les bras et continuer de croire en moi et en mon rêve!
– A day in the life of a model I would say is very busy but rewarding. It often begins early in the morning and we do not know exactly what time we finish. So be very helpful and patient. In the morning, the makeup and hair for at least 1 hour. Then follows the fittings. In time, sometimes a few hours later, the real work begins! This is the rewarding part of the job. Once in front of the camera, you have to be your best and give it everything you have. The goal is to achieve a result that the person who hired us will find spectacular! As we will not come to pick up what the person wanted, we’re not done. There are some for whom it is easier than for others, and that it is the least that is the beauty of it! Every person is different and each modeling career is too. What I love about the agency ema is that it brings out the best in us to increase our chances to break into this difficult and sometimes unfair trade. I say this because we are sometimes asked to lose weight or to be with very competitive people. But it must make its mark in their own way. I think why it takes confidence and for my part, I won with the agency ema. I learned that no matter what happens, I should never give up and continue to believe in me and my dream! –
Lysianne Cossette_EDIT_Yanick_Dery_2013298

Aurais-tu un conseil beauté à partager avec nous ?
Le meilleur conseil beauté que je puisse donner est de ne pas partir travailler un seul matin sans se trouver jolie dans le miroir. Il n’est pas seulement important pour un mannequin de se mettre en valeur, toutes les femmes y ont droit! S’il y en a qui sont comme moi et qui ne peuvent pas partir sans maquillage, il faut ce qu’il faut. En se maquillant légèrement à tous les matins, bien sûr en s’assurant d’avoir la peau propre avant de commencer, on peut se sentir plus belle et dégager une plus grande confiance en soi. L’idéal est de bien se démaquiller la veille et de se laver le visage le matin avant de commencer. Un peu de cache-cerne, du mascara, du baume à lèvres et le tour est joué!
– The best beauty advice I can give is to not go to work one morning without feeling pretty in front of the mirror. It is not only important for a model to highlight, all women has the right to it ! If there are some who are like me and can not go out without makeup, take what it takes. In making up slightly every morning, of course, and making sure you have clean skin before you start, you can feel more beautiful and reach a greater self-confidence. The ideal is to thoroughly cleansing the day and wash your face in the morning before you start. A little concealer, mascara, lip balm and voila! –

Et un dernier mot pour la fin ?
Voilà, il m’a fait grand plaisir de partager mon expérience de mannequin et mes trucs beauté. Tout ce qu’il faut savoir pour être mannequin, c’est qu’il faut adopter de bonnes habitudes de vie, et celles-ci nous suivront tout au long de notre carrière! Faire de l’exercice est un mode de vie, tout comme prendre soin de son corps!
– Well, it gave me great pleasure to share my experience and my mannequin beauty tips. Everything you need to know to be a model, is that you have to develop good habits, and they will follow us throughout our career! Exercise is a way of life, like taking care of your body! –

Lysianne Cossette_EDIT_Yanick_Dery_2013416-2

J’espère que ce deuxième article vous aura plu, n’hésitez pas à me dire ce que vous en pensez, j’ai beaucoup aimé vous le faire ! Vous pouvez me suivre sur twitter, sur Facebook, et sur instagram. N’hésitez pas également à me réclamer des articles ou à me dire ce que vous aimeriez voir sur le blog! ♡

xoxo,

angelina

Comment rester créatif(ve) ?

Bonjour!

Pour une fois, un article un peu spécial, puisqu’il va être constitué de conseils pour rester créatif(ve) dans la vie de tous les jours, que ça soit pour un blog, pour écrire un livre, pour prendre des photos, etc. N’hésitez pas à me dire en commentaire si vous aimeriez des articles dans ce genre là, parce que j’aime beaucoup les faire et ça m’intéresse de savoir si ça vous plaît aussi !

– Today this is an unusual post, as it will consist of tips to stay creative in everyday life, whether it’s for a blog, to write a book, take pictures, etc. Feel free to tell me if in the comments if you would like more posts as this one, because I love them and I’m interested to know if you like it too! –

2`

Le premier conseil, qui paraît évident, est de se laisser aller lorsqu’on lit, que ça soit des magazines, des romans, ou quand on regarde la télévision, un film… parce que tout ce que vous lisez ou regardez, vous aimez, et vous pouvez trouver de l’inspiration dans tout ce que vous aimez faire/lire/voir.

– The first tip, which seems obvious, is to let go when you read, whether it’s magazines, novels, or when we watch television, a film… because everything you read and watch, you like it, and you can find inspiration in everything you like to do/read/see. –

Vous pouvez aussi facilement passer du temps sur des sources d’inspiration, comme par exemple des réseaux sociaux (tumblr, we heart it, pinterest, instagram, etc), mais aussi des endroits que vous aimez particulièrement!

– You can easily spend time on inspiration sources, such as social networks (tumblr, we heart it, pinterest, instagram, etc.), but also places that you particularly like! –

L’écoute de nouvelles musiques vous changera aussi de celles que vous écoutez d’habitude, et peut donc vous amener quelques idées.

– New musics to listen will also change you from what you usually hear, and that can bring you some ideas. –

11 Lorsque vous êtes inspiré(e)s, que vous avez des idées, surtout marquez-les! C’est le meilleur moyen de s’en souvenir. Si vous êtes sur pinterest, pintez l’image, si vous êtes sur instagram faites une capture d’écran, si vous êtes sur l’ordi créez un nouveau dossier, prenez des photos du produit dont vous voulez parler dans votre prochain article… Faites quelque chose pour vous en souvenir, sinon il y a de fortes chances pour que vous ne vous souveniez pas de tout ce dont vous vouliez parler. Si c’est pour un article par exemple, je vous conseille aussi d’en écrire les grandes lignes, pour être sûr(e) de vous en souvenir la prochaine fois!

– When you are inspired, you have ideas, and make sure to write it down! This is the best way to remember it. If you’re on pinterest, pin the image, if you are on instagram make a screenshot, if you are on the computer create a new folder, take pictures of the product you’re talking about in your next article, you have to do something to remember it, because if you don’t, there is a good chance that you will not remember everything you wanted to talk about. If it’s for an article for example, I also suggest you write an outline, to be sure you’ll remember it next time! –

tumblr_napisk4gm31t1si0ho1_500

L’inspiration vient en général par « vagues« , c’est-à-dire qu’il y aura forcément des moments où vous ne saurez plus quoi faire, c’est normal! Ca reviendra forcément, et puis si vous avez votre petit carnet rempli d’idées ça sera plus facile.

– Inspiration usually comes in ‘waves’, so there will inevitably be times when you will not know what to do, it’s normal! It always comes back, and if you have your small notebook filled with ideas (the one we were talking about just before), it will be easier. – 

tumblr_nakw6hmCgJ1txcb93o1_500

Il faut aussi bien dormir, laisser le temps au cerveau de se reposer et de rêver, afin qu’il cherche pendant le sommeil. Et puis après, amusez-vous! Ne vous prenez pas la tête sur ce que vous allez créer, ça sera comme ça sera, le plus important reste que ça vous plaise et que vous ayez pris plaisir à le faire!

– You also should sleep well (and enough !), allow time for the brain to rest and dream, maybe he will find some ideas in tour sleep. And then, have fun! Do not you take the lead on what you create, it is what it is, and remember : the most important is that you like it and that you enjoyed doing it! –

tumblr_naf7f6BvEK1tdympro1_500

Voilà pour cet article qui change de d’habitude, j’espère qu’il vous a plu! Dites-moi si vous en voulez plus dans ce style, et si vous avez un sujet particulier à me demander. Toutes les photos viennent de Tumblr.

Vous pouvez me suivre sur twitter, sur Facebook, et sur instagram. N’hésitez pas également à me réclamer des articles ou à me dire ce que vous aimeriez voir sur le blog! ♡

xoxo,

angelina